யோபு 36 : 26 [ TOV ]
36:26. இதோ, தேவன் மகத்துவமுள்ளவர்; நாம் அவரை அறிய முடியாது; அவருடைய வருஷங்களின் இலக்கம் ஆராய்ந்து முடியாதது.
யோபு 36 : 26 [ ERVTA ]
36:26. ஆம், தேவன் மேன்னைமயானவர். ஆனால் அவரது மேன்மையை நாம் புரிந்து கொள்ள முடியாது, எத்தனை காலமாக தேவன் வாழ்ந்திருக்கிறார் என்பதையும் நாம் அறியமுடியாது.
யோபு 36 : 26 [ NET ]
36:26. "Yes, God is great— beyond our knowledge! The number of his years is unsearchable.
யோபு 36 : 26 [ NLT ]
36:26. "Look, God is greater than we can understand. His years cannot be counted.
யோபு 36 : 26 [ ASV ]
36:26. Behold, God is great, and we know him not; The number of his years is unsearchable.
யோபு 36 : 26 [ ESV ]
36:26. Behold, God is great, and we know him not; the number of his years is unsearchable.
யோபு 36 : 26 [ KJV ]
36:26. Behold, God [is] great, and we know [him] not, neither can the number of his years be searched out.
யோபு 36 : 26 [ RSV ]
36:26. Behold, God is great, and we know him not; the number of his years is unsearchable.
யோபு 36 : 26 [ RV ]
36:26. Behold, God is great, and we know him not; the number of his years is unsearchable.
யோபு 36 : 26 [ YLT ]
36:26. Lo, God [is] high, And we know not the number of His years, Yea, there [is] no searching.
யோபு 36 : 26 [ ERVEN ]
36:26. Yes, God is great, but we cannot understand his greatness. We don't know how long he has lived.
யோபு 36 : 26 [ WEB ]
36:26. Behold, God is great, and we don\'t know him. The number of his years is unsearchable.
யோபு 36 : 26 [ KJVP ]
36:26. Behold H2005 , God H410 [is] great, H7689 and we know H3045 [him] not H3808 neither H3808 can the number H4557 of his years H8141 be searched out. H2714

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP