யோபு 36 : 12 [ TOV ]
36:12. அடங்கார்களேயாகில் பட்டயத்துக்கு இரையாகி, ஞானம் அடையாமல் மாண்டுபோவார்கள்.
யோபு 36 : 12 [ ERVTA ]
36:12. ஆனால் அந்த ஜனங்கள் தேவனுக்குக் கீழ்ப்படிய மறுத்தால், அப்போது அவர்கள் அழிக்கப்படுவார்கள். அவர்கள், அறியாமையுடையவர்களாக மரித்துப்போவார்கள்.
யோபு 36 : 12 [ NET ]
36:12. But if they refuse to listen, they pass over the river of death, and expire without knowledge.
யோபு 36 : 12 [ NLT ]
36:12. But if they refuse to listen to him, they will be killed by the sword and die from lack of understanding.
யோபு 36 : 12 [ ASV ]
36:12. But if they hearken not, they shall perish by the sword, And they shall die without knowledge.
யோபு 36 : 12 [ ESV ]
36:12. But if they do not listen, they perish by the sword and die without knowledge.
யோபு 36 : 12 [ KJV ]
36:12. But if they obey not, they shall perish by the sword, and they shall die without knowledge.
யோபு 36 : 12 [ RSV ]
36:12. But if they do not hearken, they perish by the sword, and die without knowledge.
யோபு 36 : 12 [ RV ]
36:12. But if they hearken not, they shall perish by the sword, and they shall die without knowledge.
யோபு 36 : 12 [ YLT ]
36:12. And if they do not hearken, By the dart they pass away, And expire without knowledge.
யோபு 36 : 12 [ ERVEN ]
36:12. But if they refuse to obey him, they will be destroyed. They will die like fools.
யோபு 36 : 12 [ WEB ]
36:12. But if they don\'t listen, they shall perish by the sword; They shall die without knowledge.
யோபு 36 : 12 [ KJVP ]
36:12. But if H518 they obey H8085 not, H3808 they shall perish H5674 by the sword, H7973 and they shall die H1478 without H1097 knowledge. H1847
❮
❯