யோபு 33 : 31 [ TOV ]
33:31. யோபே, நீர் கவனித்து என் சொல்லைக் கேளும்; நான் பேசப்போகிறேன், நீர் மவுனமாயிரும்.
யோபு 33 : 31 [ ERVTA ]
33:31. "யோபுவே, என்னை கவனியும். நான் கூறுவதைக் கேளும். அமைதியாக இரும், என்னை பேசவிடும்.
யோபு 33 : 31 [ NET ]
33:31. Pay attention, Job— listen to me; be silent, and I will speak.
யோபு 33 : 31 [ NLT ]
33:31. Mark this well, Job. Listen to me, for I have more to say.
யோபு 33 : 31 [ ASV ]
33:31. Mark well, O Job, hearken unto me: Hold thy peace, and I will speak.
யோபு 33 : 31 [ ESV ]
33:31. Pay attention, O Job, listen to me; be silent, and I will speak.
யோபு 33 : 31 [ KJV ]
33:31. Mark well, O Job, hearken unto me: hold thy peace, and I will speak.
யோபு 33 : 31 [ RSV ]
33:31. Give heed, O Job, listen to me; be silent, and I will speak.
யோபு 33 : 31 [ RV ]
33:31. Mark well, O Job, hearken unto me: hold thy peace, and I will speak.
யோபு 33 : 31 [ YLT ]
33:31. Attend, O Job, hearken to me, Keep silent, and I -- I do speak.
யோபு 33 : 31 [ ERVEN ]
33:31. "Job, pay attention and listen to me. Be quiet and let me talk.
யோபு 33 : 31 [ WEB ]
33:31. Mark well, Job, and listen to me: Hold your peace, and I will speak.
யோபு 33 : 31 [ KJVP ]
33:31. Mark well, H7181 O Job, H347 hearken H8085 unto me : hold thy peace, H2790 and I H595 will speak. H1696

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP