யோபு 32 : 9 [ TOV ]
32:9. பெரியோரெல்லாம் ஞானிகளல்ல; முதியோரெல்லாம் நீதியை அறிந்தவர்களுமல்ல.
யோபு 32 : 9 [ ERVTA ]
32:9. முதியோர் மட்டுமே ஞானவான்கள் அல்லர். சரியானதைப் புரிந்துகொள்வோர் முதியோர் மட்டுமல்லர்.
யோபு 32 : 9 [ NET ]
32:9. It is not the aged who are wise, nor old men who understand what is right.
யோபு 32 : 9 [ NLT ]
32:9. Sometimes the elders are not wise. Sometimes the aged do not understand justice.
யோபு 32 : 9 [ ASV ]
32:9. It is not the great that are wise, Nor the aged that understand justice.
யோபு 32 : 9 [ ESV ]
32:9. It is not the old who are wise, nor the aged who understand what is right.
யோபு 32 : 9 [ KJV ]
32:9. Great men are not [always] wise: neither do the aged understand judgment.
யோபு 32 : 9 [ RSV ]
32:9. It is not the old that are wise, nor the aged that understand what is right.
யோபு 32 : 9 [ RV ]
32:9. It is not the great that are wise, nor the aged that understand judgment.
யோபு 32 : 9 [ YLT ]
32:9. The multitude are not wise, Nor do the aged understand judgment.
யோபு 32 : 9 [ ERVEN ]
32:9. Old men are not the only wise people. They are not the only ones who understand what is right.
யோபு 32 : 9 [ WEB ]
32:9. It is not the great who are wise, Nor the aged who understand justice.
யோபு 32 : 9 [ KJVP ]
32:9. Great H7227 men are not H3808 [always] wise: H2449 neither do the aged H2205 understand H995 judgment. H4941

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP