யோபு 29 : 19 [ TOV ]
29:19. என் வேர் தண்ணீர்களின் ஓரமாய்ப் படர்ந்தது; என் கிளையின்மேல் பனி இராமுழுவதும் தங்கியிருந்தது.
யோபு 29 : 19 [ ERVTA ]
29:19. பனிப்படர்ந்த கிளைகளும் தண்ணீரை மிகுதியாகப் பெற்ற வேர்களையுமுடைய ஆரோக்கியமான செடியைப்போல நானும் ஆரேக்கியமாயிருப்பேன் என எண்ணியிருந்தேன்.
யோபு 29 : 19 [ NET ]
29:19. My roots reach the water, and the dew lies on my branches all night long.
யோபு 29 : 19 [ NLT ]
29:19. For I am like a tree whose roots reach the water, whose branches are refreshed with the dew.
யோபு 29 : 19 [ ASV ]
29:19. My root is spread out to the waters, And the dew lieth all night upon my branch;
யோபு 29 : 19 [ ESV ]
29:19. my roots spread out to the waters, with the dew all night on my branches,
யோபு 29 : 19 [ KJV ]
29:19. My root [was] spread out by the waters, and the dew lay all night upon my branch.
யோபு 29 : 19 [ RSV ]
29:19. my roots spread out to the waters, with the dew all night on my branches,
யோபு 29 : 19 [ RV ]
29:19. My root is spread out to the waters, and the dew lieth all night upon my branch:
யோபு 29 : 19 [ YLT ]
29:19. My root is open unto the waters, And dew doth lodge on my branch.
யோபு 29 : 19 [ ERVEN ]
29:19. I was like a healthy plant with roots that have plenty of water and branches that are wet with dew.
யோபு 29 : 19 [ WEB ]
29:19. My root is spread out to the waters, The dew lies all night on my branch;
யோபு 29 : 19 [ KJVP ]
29:19. My root H8328 [was] spread out H6605 by H413 the waters, H4325 and the dew H2919 lay all night H3885 upon my branch. H7105
❮
❯
TOV
ERVTA
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP