யோபு 22 : 7 [ TOV ]
22:7. விடாய்த்தவனுக்குத் தாகத்துக்குத் தண்ணீர் கொடாமலும், பசித்தவனுக்கு போஜனம் கொடாமலும் போனீர்.
யோபு 22 : 7 [ ERVTA ]
22:7. சோர்ந்த, பசித்த ஜனங்களுக்கு நீ தண்ணீரும், உணவும் கொடாது இருந்திருக்கலாம்.
யோபு 22 : 7 [ NET ]
22:7. You gave the weary no water to drink and from the hungry you withheld food.
யோபு 22 : 7 [ NLT ]
22:7. You must have refused water for the thirsty and food for the hungry.
யோபு 22 : 7 [ ASV ]
22:7. Thou hast not given water to the weary to drink, And thou hast withholden bread from the hungry.
யோபு 22 : 7 [ ESV ]
22:7. You have given no water to the weary to drink, and you have withheld bread from the hungry.
யோபு 22 : 7 [ KJV ]
22:7. Thou hast not given water to the weary to drink, and thou hast withholden bread from the hungry.
யோபு 22 : 7 [ RSV ]
22:7. You have given no water to the weary to drink, and you have withheld bread from the hungry.
யோபு 22 : 7 [ RV ]
22:7. Thou hast not given water to the weary to drink, and thou hast withholden bread from the hungry.
யோபு 22 : 7 [ YLT ]
22:7. Thou causest not the weary to drink water, And from the hungry thou withholdest bread.
யோபு 22 : 7 [ ERVEN ]
22:7. Maybe you failed to give water or food to people who were tired or hungry.
யோபு 22 : 7 [ WEB ]
22:7. You haven\'t given water to the weary to drink, And you have withheld bread from the hungry.
யோபு 22 : 7 [ KJVP ]
22:7. Thou hast not H3808 given water H4325 to the weary H5889 to drink, H8248 and thou hast withheld H4513 bread H3899 from the hungry H4480 H7457 .

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP