யோபு 22 : 11 [ TOV ]
22:11. நீர் பார்க்கக்கூடாதபடிக்கு இருள் வந்தது, ஜலப்பிரவாகம் உம்மை மூடுகிறது.
யோபு 22 : 11 [ ERVTA ]
22:11. ஆகவே, நீ பார்க்க முடியாதபடி மிகுந்த இருள் சூழ்ந்திருக்கிறது, வெள்ளப்பெருக்கு உன்னை மூடுகிறது.
யோபு 22 : 11 [ NET ]
22:11. why it is so dark you cannot see, and why a flood of water covers you.
யோபு 22 : 11 [ NLT ]
22:11. That is why you cannot see in the darkness, and waves of water cover you.
யோபு 22 : 11 [ ASV ]
22:11. Or darkness, so that thou canst not see, And abundance of waters cover thee.
யோபு 22 : 11 [ ESV ]
22:11. or darkness, so that you cannot see, and a flood of water covers you.
யோபு 22 : 11 [ KJV ]
22:11. Or darkness, [that] thou canst not see; and abundance of waters cover thee.
யோபு 22 : 11 [ RSV ]
22:11. your light is darkened, so that you cannot see, and a flood of water covers you.
யோபு 22 : 11 [ RV ]
22:11. Or darkness, that thou canst not see, and abundance of waters cover thee.
யோபு 22 : 11 [ YLT ]
22:11. Or darkness -- thou dost not see, And abundance of waters doth cover thee.
யோபு 22 : 11 [ ERVEN ]
22:11. That is why it is so dark you cannot see, and why a flood of water covers you.
யோபு 22 : 11 [ WEB ]
22:11. Or darkness, so that you can not see, And floods of waters cover you.
யோபு 22 : 11 [ KJVP ]
22:11. Or H176 darkness, H2822 [that] thou canst not H3808 see; H7200 and abundance H8229 of waters H4325 cover H3680 thee.

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP