யோபு 21 : 7 [ TOV ]
21:7. துன்மார்க்கர் ஜீவித்து விருத்தராகி, வல்லவராவானேன்?
யோபு 21 : 7 [ ERVTA ]
21:7. தீயோர் ஏன் நீண்ட ஆயுளோடு வாழ்கிறார்கள்? அவர்கள் ஏன் நீண்ட ஆயுளுடையவர்களாகவும் வெற்றிபெற்றவர்களாகவும் இருக்கிறார்கள்?
யோபு 21 : 7 [ NET ]
21:7. "Why do the wicked go on living, grow old, even increase in power?
யோபு 21 : 7 [ NLT ]
21:7. "Why do the wicked prosper, growing old and powerful?
யோபு 21 : 7 [ ASV ]
21:7. Wherefore do the wicked live, Become old, yea, wax mighty in power?
யோபு 21 : 7 [ ESV ]
21:7. Why do the wicked live, reach old age, and grow mighty in power?
யோபு 21 : 7 [ KJV ]
21:7. Wherefore do the wicked live, become old, yea, are mighty in power?
யோபு 21 : 7 [ RSV ]
21:7. Why do the wicked live, reach old age, and grow mighty in power?
யோபு 21 : 7 [ RV ]
21:7. Wherefore do the wicked live, become old, yea, wax mighty in power?
யோபு 21 : 7 [ YLT ]
21:7. Wherefore do the wicked live? They have become old, Yea, they have been mighty in wealth.
யோபு 21 : 7 [ ERVEN ]
21:7. Why do evil people live long lives? Why do they grow old and successful?
யோபு 21 : 7 [ WEB ]
21:7. "Why do the wicked live, Become old, yes, and grow mighty in power?
யோபு 21 : 7 [ KJVP ]
21:7. Wherefore H4069 do the wicked H7563 live, H2421 become old, H6275 yea, H1571 are mighty H1396 in power H2428 ?

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP