யோபு 18 : 6 [ TOV ]
18:6. அவன் கூடாரத்தில் வெளிச்சம் அந்தகாரப்படும்; அவன் விளக்கு அவனுடனே அணைந்துபோகும்.
யோபு 18 : 6 [ ERVTA ]
18:6. வீட்டின் ஒளி இருளாகும். அவனருகே ஒளிவிடும் விளக்கு அணைந்துவிடும்.
யோபு 18 : 6 [ NET ]
18:6. The light in his tent grows dark; his lamp above him is extinguished.
யோபு 18 : 6 [ NLT ]
18:6. The light in their tent will grow dark. The lamp hanging above them will be quenched.
யோபு 18 : 6 [ ASV ]
18:6. The light shall be dark in his tent, And his lamp above him shall be put out.
யோபு 18 : 6 [ ESV ]
18:6. The light is dark in his tent, and his lamp above him is put out.
யோபு 18 : 6 [ KJV ]
18:6. The light shall be dark in his tabernacle, and his candle shall be put out with him.
யோபு 18 : 6 [ RSV ]
18:6. The light is dark in his tent, and his lamp above him is put out.
யோபு 18 : 6 [ RV ]
18:6. The light shall be dark in his tent, and his lamp above him shall be put out.
யோபு 18 : 6 [ YLT ]
18:6. The light hath been dark in his tent, And his lamp over him is extinguished.
யோபு 18 : 6 [ ERVEN ]
18:6. The light in their houses will become dark. The lamps next to them will go out.
யோபு 18 : 6 [ WEB ]
18:6. The light shall be dark in his tent, His lamp above him shall be put out.
யோபு 18 : 6 [ KJVP ]
18:6. The light H216 shall be dark H2821 in his tabernacle, H168 and his candle H5216 shall be put out H1846 with H5921 him.
❮
❯
TOV
ERVTA
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP