யோபு 18 : 18 [ TOV ]
18:18. அவன் வெளிச்சத்திலிருந்து இருளில் துரத்திவிடப்பட்டு, பூலோகத்திலிருந்து தள்ளுண்டுபோவான்.
யோபு 18 : 18 [ ERVTA ]
18:18. ஜனங்கள் அவனை ஒளியிலிருந்து இருளுக்குள் தள்ளிவிடுவார்கள். அவர்கள் அவனை இந்த உலகிற்கு வெளியே துரத்திவிடுவார்கள்.
யோபு 18 : 18 [ NET ]
18:18. He is driven from light into darkness and is banished from the world.
யோபு 18 : 18 [ NLT ]
18:18. They will be thrust from light into darkness, driven from the world.
யோபு 18 : 18 [ ASV ]
18:18. He shall be driven from light into darkness, And chased out of the world.
யோபு 18 : 18 [ ESV ]
18:18. He is thrust from light into darkness, and driven out of the world.
யோபு 18 : 18 [ KJV ]
18:18. He shall be driven from light into darkness, and chased out of the world.
யோபு 18 : 18 [ RSV ]
18:18. He is thrust from light into darkness, and driven out of the world.
யோபு 18 : 18 [ RV ]
18:18. He shall be driven from light into darkness, and chased out of the world.
யோபு 18 : 18 [ YLT ]
18:18. They thrust him from light unto darkness, And from the habitable earth cast him out.
யோபு 18 : 18 [ ERVEN ]
18:18. They will be forced from light into darkness. They will be chased out of this world.
யோபு 18 : 18 [ WEB ]
18:18. He shall be driven from light into darkness, And chased out of the world.
யோபு 18 : 18 [ KJVP ]
18:18. He shall be driven H1920 from light H4480 H216 into H413 darkness, H2822 and chased H5074 out of the world H4480 H8398 .

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP