எஸ்றா 8 : 24 [ TOV ]
8:24. பின்பு நான் ஆசாரியரின் தலைவரிலே பன்னிரண்டுபேராகிய செரெபியாவையும், அஷ்பியாவையும், அவர்கள் சகோதரரிலே பத்துப்பேரையும் பிரித்தெடுத்து,
எஸ்றா 8 : 24 [ ERVTA ]
8:24. பிறகு நான் 12 ஆசாரியர்களைத் தலைவர்களாகத் தேர்ந்தெடுத்தேன். நான் செரெபியாவையும், அஷ்பியாவையும், அவர்களது சகோதரர்களில் 10 பேரையும் தேர்ந்தெடுத்தேன்.
எஸ்றா 8 : 24 [ NET ]
8:24. Then I set apart twelve of the leading priests, together with Sherebiah, Hashabiah, and ten of their brothers,
எஸ்றா 8 : 24 [ NLT ]
8:24. I appointed twelve leaders of the priests-- Sherebiah, Hashabiah, and ten other priests--
எஸ்றா 8 : 24 [ ASV ]
8:24. Then I set apart twelve of the chiefs of the priests, even Sherebiah, Hashabiah, and ten of their brethren with them,
எஸ்றா 8 : 24 [ ESV ]
8:24. Then I set apart twelve of the leading priests: Sherebiah, Hashabiah, and ten of their kinsmen with them.
எஸ்றா 8 : 24 [ KJV ]
8:24. Then I separated twelve of the chief of the priests, Sherebiah, Hashabiah, and ten of their brethren with them,
எஸ்றா 8 : 24 [ RSV ]
8:24. Then I set apart twelve of the leading priests: Sherebiah, Hashabiah, and ten of their kinsmen with them.
எஸ்றா 8 : 24 [ RV ]
8:24. Then I separated twelve of the chiefs of the priests, even Sherebiah, Hashabiah, and ten of their brethren with them,
எஸ்றா 8 : 24 [ YLT ]
8:24. And I separate from the heads of the priests, twelve, even Sherebiah, Hashabiah, and with them of their brethren ten,
எஸ்றா 8 : 24 [ ERVEN ]
8:24. Then I chose twelve of the priests who were leaders. I chose Sherebiah, Hashabiah, and ten of their brothers.
எஸ்றா 8 : 24 [ WEB ]
8:24. Then I set apart twelve of the chiefs of the priests, even Sherebiah, Hashabiah, and ten of their brothers with them,
எஸ்றா 8 : 24 [ KJVP ]
8:24. Then I separated H914 twelve H8147 H6240 of the chief H4480 H8269 of the priests, H3548 Sherebiah, H8274 Hashabiah, H2811 and ten H6235 of their brethren H4480 H251 with H5973 them,
❮
❯