2 நாளாகமம் 16 : 11 [ TOV ]
16:11. ஆசாவின் ஆதியோடந்தமான நடபடிகளெல்லாம் யூதாவையும் இஸ்ரவேலையும் சேர்ந்த ராஜாக்களின் புஸ்தகத்தில் எழுதியிருக்கிறது.
2 நாளாகமம் 16 : 11 [ ERVTA ]
16:11. தொடக்கம் முதல் இறுதிவரை ஆசா செய்த செயல்கள் ‘யூதா மற்றும் இஸ்ரவேல் அரசர்களின் வரலாறு’ என்ற புத்தகத்தில் எழுதப்பட்டுள்ளன.
2 நாளாகமம் 16 : 11 [ NET ]
16:11. The events of Asa's reign, from start to finish, are recorded in the Scroll of the Kings of Judah and Israel.
2 நாளாகமம் 16 : 11 [ NLT ]
16:11. The rest of the events of Asa's reign, from beginning to end, are recorded in [The Book of the Kings of Judah and Israel.]
2 நாளாகமம் 16 : 11 [ ASV ]
16:11. And, behold, the acts of Asa, first and last, lo, they are written in the book of the kings of Judah and Israel.
2 நாளாகமம் 16 : 11 [ ESV ]
16:11. The acts of Asa, from first to last, are written in the Book of the Kings of Judah and Israel.
2 நாளாகமம் 16 : 11 [ KJV ]
16:11. And, behold, the acts of Asa, first and last, lo, they [are] written in the book of the kings of Judah and Israel.
2 நாளாகமம் 16 : 11 [ RSV ]
16:11. The acts of Asa, from first to last, are written in the Book of the Kings of Judah and Israel.
2 நாளாகமம் 16 : 11 [ RV ]
16:11. And, behold, the acts of Asa, first and last, lo, they are written in the book of the kings of Judah and Israel.
2 நாளாகமம் 16 : 11 [ YLT ]
16:11. And lo, the matters of Asa, the first and the last, lo, they are written on the book of the kings of Judah and Israel.
2 நாளாகமம் 16 : 11 [ ERVEN ]
16:11. Everything Asa did, from the beginning to the end, is written in the book, The History of the Kings of Judah and Israel.
2 நாளாகமம் 16 : 11 [ WEB ]
16:11. Behold, the acts of Asa, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Judah and Israel.
2 நாளாகமம் 16 : 11 [ KJVP ]
16:11. And, behold, H2009 the acts H1697 of Asa, H609 first H7223 and last, H314 lo, H2009 they [are] written H3789 in H5921 the book H5612 of the kings H4428 of Judah H3063 and Israel. H3478

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP