2 சாமுவேல் 19 : 27 [ TOV ]
19:27. அவன் ராஜாவாகிய என் ஆண்டவனிடத்தில் உமது அடியான்மேல் வீண்பழி சொன்னான்; ராஜாவாகிய என் ஆண்டவனோ தேவனுடைய தூதனைப்போல இருக்கிறார்; உமது பார்வைக்கு நலமாய்த் தோன்றுகிறபடி செய்யும்.
2 சாமுவேல் 19 : 27 [ ERVTA ]
19:27. ஆனால் எனது வேலையாள் என்னை ஏமாற்றிவிட்டான். என்னைக் குறித்து தீய செய்திகளை உங்களிடம் சொல்லி இருக்கிறான். தேவதூதனைப் போன்றவன் எனது அரசனாகிய ஆண்டவன் என்பது என் எண்ணம், உங்களுக்கு நல்லதென்று தோன்றுவதைச் செய்யுங்கள்.
2 சாமுவேல் 19 : 27 [ NET ]
19:27. But my servant has slandered me to my lord the king. But my lord the king is like an angel of God. Do whatever seems appropriate to you.
2 சாமுவேல் 19 : 27 [ NLT ]
19:27. Ziba has slandered me by saying that I refused to come. But I know that my lord the king is like an angel of God, so do what you think is best.
2 சாமுவேல் 19 : 27 [ ASV ]
19:27. And he hath slandered thy servant unto my lord the king; but my lord the king is as an angel of God: do therefore what is good in thine eyes.
2 சாமுவேல் 19 : 27 [ ESV ]
19:27. He has slandered your servant to my lord the king. But my lord the king is like the angel of God; do therefore what seems good to you.
2 சாமுவேல் 19 : 27 [ KJV ]
19:27. And he hath slandered thy servant unto my lord the king; but my lord the king [is] as an angel of God: do therefore [what is] good in thine eyes.
2 சாமுவேல் 19 : 27 [ RSV ]
19:27. He has slandered your servant to my lord the king. But my lord the king is like the angel of God; do therefore what seems good to you.
2 சாமுவேல் 19 : 27 [ RV ]
19:27. And he hath slandered thy servant unto my lord the king; but my lord the king is as an angel of God: do therefore what is good in thine eyes.
2 சாமுவேல் 19 : 27 [ YLT ]
19:27. and he uttereth slander against thy servant unto my lord the king, and my lord the king [is] as a messenger of God; and do thou that which is good in thine eyes,
2 சாமுவேல் 19 : 27 [ ERVEN ]
19:27. But my servant tricked me and said bad things about me. My lord and king, you are like an angel from God. Do whatever you think is right.
2 சாமுவேல் 19 : 27 [ WEB ]
19:27. He has slandered your servant to my lord the king; but my lord the king is as an angel of God: do therefore what is good in your eyes.
2 சாமுவேல் 19 : 27 [ KJVP ]
19:27. And he hath slandered H7270 thy servant H5650 unto H413 my lord H113 the king; H4428 but my lord H113 the king H4428 [is] as an angel H4397 of God: H430 do H6213 therefore [what] [is] good H2896 in thine eyes. H5869

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP