ஆதியாகமம் 9 : 21 [ TOV ]
9:21. அவன் திராட்சரசத்தைக் குடித்து, வெறிகொண்டு, தன் கூடாரத்தில் வஸ்திரம் விலகிப் படுத்திருந்தான்.
ஆதியாகமம் 9 : 21 [ ERVTA ]
9:21. நோவா அதில் திராட்சை ரசத்தைச் செய்து குடித்தான். அவன் போதையில் தன் கூடாரத்தில் ஆடையில்லாமல் விழுந்து கிடந்தான்.
ஆதியாகமம் 9 : 21 [ NET ]
9:21. When he drank some of the wine, he got drunk and uncovered himself inside his tent.
ஆதியாகமம் 9 : 21 [ NLT ]
9:21. One day he drank some wine he had made, and he became drunk and lay naked inside his tent.
ஆதியாகமம் 9 : 21 [ ASV ]
9:21. and he drank of the wine, and was drunken. And he was uncovered within his tent.
ஆதியாகமம் 9 : 21 [ ESV ]
9:21. He drank of the wine and became drunk and lay uncovered in his tent.
ஆதியாகமம் 9 : 21 [ KJV ]
9:21. And he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent.
ஆதியாகமம் 9 : 21 [ RSV ]
9:21. and he drank of the wine, and became drunk, and lay uncovered in his tent.
ஆதியாகமம் 9 : 21 [ RV ]
9:21. and he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent.
ஆதியாகமம் 9 : 21 [ YLT ]
9:21. and drinketh of the wine, and is drunken, and uncovereth himself in the midst of the tent.
ஆதியாகமம் 9 : 21 [ ERVEN ]
9:21. One day Noah made some wine. He got drunk, went into his tent, and took off all his clothes.
ஆதியாகமம் 9 : 21 [ WEB ]
9:21. He drank of the wine, and got drunk. He was uncovered within his tent.
ஆதியாகமம் 9 : 21 [ KJVP ]
9:21. And he drank H8354 of H4480 the wine, H3196 and was drunken; H7937 and he was uncovered H1540 within H8432 his tent. H168

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP