ஆதியாகமம் 7 : 8 [ TOV ]
7:8. தேவன் நோவாவுக்குக் கட்டளையிட்டபடியே, சுத்தமான மிருகங்களிலும், சுத்தமல்லாத மிருகங்களிலும், பூமியின்மேல் ஊரும் பிராணிகள் எல்லாவற்றிலும்,
ஆதியாகமம் 7 : 8 [ ERVTA ]
7:8. பலிக்குரிய மிருகங்களும் மற்ற மிருகங்களும் பறவைகளும் ஊர்வனவும்,
ஆதியாகமம் 7 : 8 [ NET ]
7:8. Pairs of clean animals, of unclean animals, of birds, and of everything that creeps along the ground,
ஆதியாகமம் 7 : 8 [ NLT ]
7:8. With them were all the various kinds of animals-- those approved for eating and for sacrifice and those that were not-- along with all the birds and the small animals that scurry along the ground.
ஆதியாகமம் 7 : 8 [ ASV ]
7:8. Of clean beasts, and of beasts that are not clean, and of birds, and of everything that creepeth upon the ground,
ஆதியாகமம் 7 : 8 [ ESV ]
7:8. Of clean animals, and of animals that are not clean, and of birds, and of everything that creeps on the ground,
ஆதியாகமம் 7 : 8 [ KJV ]
7:8. Of clean beasts, and of beasts that [are] not clean, and of fowls, and of every thing that creepeth upon the earth,
ஆதியாகமம் 7 : 8 [ RSV ]
7:8. Of clean animals, and of animals that are not clean, and of birds, and of everything that creeps on the ground,
ஆதியாகமம் 7 : 8 [ RV ]
7:8. Of clean beasts, and of beasts that are not clean, and of fowls, and of every thing that creepeth upon the ground,
ஆதியாகமம் 7 : 8 [ YLT ]
7:8. of the clean beasts and of the beasts that [are] not clean, and of the fowl, and of every thing that is creeping upon the ground,
ஆதியாகமம் 7 : 8 [ ERVEN ]
7:8. All the clean animals, all the other animals on the earth, the birds, and everything that crawls on the earth
ஆதியாகமம் 7 : 8 [ WEB ]
7:8. Clean animals, animals that are not clean, birds, and everything that creeps on the ground
ஆதியாகமம் 7 : 8 [ KJVP ]
7:8. Of H4480 clean H2889 beasts, H929 and of H4480 beasts H929 that H834 [are] not H369 clean, H2889 and of H4480 fowls, H5775 and of every thing H3605 that H834 creepeth H7430 upon H5921 the earth, H127

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP