ஆதியாகமம் 7 : 14 [ TOV ]
7:14. அவர்களோடு ஜாதிஜாதியான சகலவிதக் காட்டு மிருகங்களும், ஜாதிஜாதியான சகலவித நாட்டு மிருகங்களும், பூமியின்மேல் ஊருகிற ஜாதிஜாதியான சகலவித ஊரும் பிராணிகளும், ஜாதிஜாதியான சகலவிதப் பறவைகளும், பலவிதமான சிறகுகளுள்ள சகலவிதப் பட்சிகளும் பிரவேசித்தன.
ஆதியாகமம் 7 : 14 [ ERVTA ]
7:14. அவர்களும் எல்லாவகை மிருகங்களும் கப்பலுக்குள் இருந்தனர். எல்லா வகை மிருகங்களும், எல்லாவகைப் பறவைகளும், எல்லாவகை ஊர்வனவும் கப்பலுக்குள் இருந்தன.
ஆதியாகமம் 7 : 14 [ NET ]
7:14. They entered, along with every living creature after its kind, every animal after its kind, every creeping thing that creeps on the earth after its kind, and every bird after its kind, everything with wings.
ஆதியாகமம் 7 : 14 [ NLT ]
7:14. With them in the boat were pairs of every kind of animal-- domestic and wild, large and small-- along with birds of every kind.
ஆதியாகமம் 7 : 14 [ ASV ]
7:14. they, and every beast after its kind, and all the cattle after their kind, and every creeping thing that creepeth upon the earth after its kind, and every bird after its kind, every bird of every sort.
ஆதியாகமம் 7 : 14 [ ESV ]
7:14. they and every beast, according to its kind, and all the livestock according to their kinds, and every creeping thing that creeps on the earth, according to its kind, and every bird, according to its kind, every winged creature.
ஆதியாகமம் 7 : 14 [ KJV ]
7:14. They, and every beast after his kind, and all the cattle after their kind, and every creeping thing that creepeth upon the earth after his kind, and every fowl after his kind, every bird of every sort.
ஆதியாகமம் 7 : 14 [ RSV ]
7:14. they and every beast according to its kind, and all the cattle according to their kinds, and every creeping thing that creeps on the earth according to its kind, and every bird according to its kind, every bird of every sort.
ஆதியாகமம் 7 : 14 [ RV ]
7:14. they, and every beast after its kind, and all the cattle after their kind, and every creeping thing that creepeth upon the earth after its kind, and every fowl after its kind, every bird of every sort.
ஆதியாகமம் 7 : 14 [ YLT ]
7:14. they, and every living creature after its kind, and every beast after its kind, and every creeping thing that is creeping on the earth after its kind, and every fowl after its kind, every bird -- every wing.
ஆதியாகமம் 7 : 14 [ ERVEN ]
7:14. They and every kind of animal on the earth were in the boat. Every kind of cattle, every kind of animal that crawls on the earth, and every kind of bird were in the boat.
ஆதியாகமம் 7 : 14 [ WEB ]
7:14. they, and every animal after its kind, all the cattle after their kind, every creeping thing that creeps on the earth after its kind, and every bird after its kind, every bird of every sort.
ஆதியாகமம் 7 : 14 [ KJVP ]
7:14. They H1992 , and every H3605 beast H2416 after his kind, H4327 and all H3605 the cattle H929 after their kind, H4327 and every H3605 creeping thing H7431 that creepeth H7430 upon H5921 the earth H776 after his kind, H4327 and every H3605 fowl H5775 after his kind, H4327 every H3605 bird H6833 of every H3605 sort. H3671

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP