ஆதியாகமம் 7 : 10 [ TOV ]
7:10. ஏழுநாள் சென்றபின்பு பூமியின்மேல் ஜலப்பிரளயம் உண்டாயிற்று.
ஆதியாகமம் 7 : 10 [ ERVTA ]
7:10. ஏழு நாட்களானதும் வெள்ளப்பெருக்கு துவங்கியது. மழை தொடர்ந்து பெய்தது.
ஆதியாகமம் 7 : 10 [ NET ]
7:10. And after seven days the floodwaters engulfed the earth.
ஆதியாகமம் 7 : 10 [ NLT ]
7:10. After seven days, the waters of the flood came and covered the earth.
ஆதியாகமம் 7 : 10 [ ASV ]
7:10. And it came to pass after the seven days, that the waters of the flood were upon the earth.
ஆதியாகமம் 7 : 10 [ ESV ]
7:10. And after seven days the waters of the flood came upon the earth.
ஆதியாகமம் 7 : 10 [ KJV ]
7:10. And it came to pass after seven days, that the waters of the flood were upon the earth.
ஆதியாகமம் 7 : 10 [ RSV ]
7:10. And after seven days the waters of the flood came upon the earth.
ஆதியாகமம் 7 : 10 [ RV ]
7:10. And it came to pass after the seven days, that the waters of the flood were upon the earth.
ஆதியாகமம் 7 : 10 [ YLT ]
7:10. And it cometh to pass, after the seventh of the days, that waters of the deluge have been on the earth.
ஆதியாகமம் 7 : 10 [ ERVEN ]
7:10. Seven days later the flood started. The rain began to fall on the earth.
ஆதியாகமம் 7 : 10 [ WEB ]
7:10. It happened after the seven days, that the waters of the flood came on the earth.
ஆதியாகமம் 7 : 10 [ KJVP ]
7:10. And it came to pass H1961 after seven H7651 days, H3117 that the waters H4325 of the flood H3999 were H1961 upon H5921 the earth. H776
❮
❯
TOV
ERVTA
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP