ஆதியாகமம் 6 : 20 [ TOV ]
6:20. ஜாதிஜாதியான பறவைகளிலும், ஜாதிஜாதியான மிருகங்களிலும், பூமியிலுள்ள சகல ஜாதிஜாதியான ஊரும் பிராணிகளிலும், வகை ஒன்றுக்கு ஒவ்வொரு ஜோடு உயிரோடே காக்கப்படுவதற்கு உன்னிடத்திலே வரக்கடவது.
ஆதியாகமம் 6 : 20 [ ERVTA ]
6:20. ஒவ்வொரு பறவை இனங்களிலும் ஒவ்வொரு ஜோடியும், ஒவ்வொரு மிருக இனங்களிலும் ஒவ்வொரு ஜோடியும், எல்லா ஊர்வனவற்றிலும் ஒவ்வொரு ஜோடியும் கண்டு பிடித்து, அவற்றையும் உனது கப்பலில் உயிரோடு வைத்துக்கொள்.
ஆதியாகமம் 6 : 20 [ NET ]
6:20. Of the birds after their kinds, and of the cattle after their kinds, and of every creeping thing of the ground after its kind, two of every kind will come to you so you can keep them alive.
ஆதியாகமம் 6 : 20 [ NLT ]
6:20. Pairs of every kind of bird, and every kind of animal, and every kind of small animal that scurries along the ground, will come to you to be kept alive.
ஆதியாகமம் 6 : 20 [ ASV ]
6:20. Of the birds after their kind, and of the cattle after their kind, of every creeping thing of the ground after its kind, two of every sort shall come unto thee, to keep them alive.
ஆதியாகமம் 6 : 20 [ ESV ]
6:20. Of the birds according to their kinds, and of the animals according to their kinds, of every creeping thing of the ground, according to its kind, two of every sort shall come in to you to keep them alive.
ஆதியாகமம் 6 : 20 [ KJV ]
6:20. Of fowls after their kind, and of cattle after their kind, of every creeping thing of the earth after his kind, two of every [sort] shall come unto thee, to keep [them] alive.
ஆதியாகமம் 6 : 20 [ RSV ]
6:20. Of the birds according to their kinds, and of the animals according to their kinds, of every creeping thing of the ground according to its kind, two of every sort shall come in to you, to keep them alive.
ஆதியாகமம் 6 : 20 [ RV ]
6:20. Of the fowl after their kind, and of the cattle after their kind, of every creeping thing of the ground after its kind, two of every sort shall come unto thee, to keep them alive.
ஆதியாகமம் 6 : 20 [ YLT ]
6:20. Of the fowl after its kind, and of the cattle after their kind, of every creeping thing of the ground after its kind, two of every [sort] they come in unto thee, to keep alive.
ஆதியாகமம் 6 : 20 [ ERVEN ]
6:20. Two of every kind of bird, animal, and creeping thing will come to you so that you might keep them alive.
ஆதியாகமம் 6 : 20 [ WEB ]
6:20. Of the birds after their kind, of the cattle after their kind, of every creeping thing of the ground after its kind, two of every sort shall come to you, to keep them alive.
ஆதியாகமம் 6 : 20 [ KJVP ]
6:20. Of fowls H4480 H5775 after their kind, H4327 and of H4480 cattle H929 after their kind, H4327 of every H4480 H3605 creeping thing H7431 of the earth H127 after his kind, H4327 two H8147 of every H4480 H3605 [sort] shall come H935 unto H413 thee , to keep [them] alive. H2421

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP