ஆதியாகமம் 47 : 7 [ TOV ]
47:7. பின்பு, யோசேப்பு தன் தகப்பனாகிய யாக்கோபை அழைத்துக்கொண்டுவந்து, அவனைப் பார்வோனுக்கு முன்பாக நிறுத்தினான். யாக்கோபு பார்வோனை ஆசீர்வதித்தான்.
ஆதியாகமம் 47 : 7 [ ERVTA ]
47:7. யோசேப்பு தன் தந்தையைப் பார்வோனைப் பார்ப்பதற்காக அழைத்தான். யாக்கோபு பார்வோனை ஆசீர்வதித்தான்.
ஆதியாகமம் 47 : 7 [ NET ]
47:7. Then Joseph brought in his father Jacob and presented him before Pharaoh. Jacob blessed Pharaoh.
ஆதியாகமம் 47 : 7 [ NLT ]
47:7. Then Joseph brought in his father, Jacob, and presented him to Pharaoh. And Jacob blessed Pharaoh.
ஆதியாகமம் 47 : 7 [ ASV ]
47:7. And Joseph brought in Jacob his father, and set him before Pharaoh: and Jacob blessed Pharaoh.
ஆதியாகமம் 47 : 7 [ ESV ]
47:7. Then Joseph brought in Jacob his father and stood him before Pharaoh, and Jacob blessed Pharaoh.
ஆதியாகமம் 47 : 7 [ KJV ]
47:7. And Joseph brought in Jacob his father, and set him before Pharaoh: and Jacob blessed Pharaoh.
ஆதியாகமம் 47 : 7 [ RSV ]
47:7. Then Joseph brought in Jacob his father, and set him before Pharaoh, and Jacob blessed Pharaoh.
ஆதியாகமம் 47 : 7 [ RV ]
47:7. And Joseph brought in Jacob his father, and set him before Pharaoh: and Jacob blessed Pharaoh.
ஆதியாகமம் 47 : 7 [ YLT ]
47:7. And Joseph bringeth in Jacob his father, and causeth him to stand before Pharaoh; and Jacob blesseth Pharaoh.
ஆதியாகமம் 47 : 7 [ ERVEN ]
47:7. Then Joseph called his father Jacob to come in to meet Pharaoh. Jacob blessed Pharaoh.
ஆதியாகமம் 47 : 7 [ WEB ]
47:7. Joseph brought in Jacob, his father, and set him before Pharaoh, and Jacob blessed Pharaoh.
ஆதியாகமம் 47 : 7 [ KJVP ]
47:7. And Joseph H3130 brought in H935 H853 Jacob H3290 his father, H1 and set H5975 him before H6440 Pharaoh: H6547 and Jacob H3290 blessed H1288 H853 Pharaoh. H6547

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP