ஆதியாகமம் 45 : 15 [ TOV ]
45:15. பின்பு தன் சகோதரர் யாவரையும் முத்தஞ்செய்து, அவர்களையும் கட்டிக்கொண்டு அழுதான். அதற்குப்பின் அவன் சகோதரர் அவனோடே சம்பாஷித்தார்கள்.
ஆதியாகமம் 45 : 15 [ ERVTA ]
45:15. பிறகு அவன் சகோதரர்கள் அனைவரையும் முத்தமிட்டான். அவர்களுக்காக அழுதான். இதற்குப் பிறகு அவர்கள் அவனோடு பேசத் தொடங்கினார்கள்.
ஆதியாகமம் 45 : 15 [ NET ]
45:15. He kissed all his brothers and wept over them. After this his brothers talked with him.
ஆதியாகமம் 45 : 15 [ NLT ]
45:15. Then Joseph kissed each of his brothers and wept over them, and after that they began talking freely with him.
ஆதியாகமம் 45 : 15 [ ASV ]
45:15. And he kissed all his brethren, and wept upon them: and after that his brethren talked with him.
ஆதியாகமம் 45 : 15 [ ESV ]
45:15. And he kissed all his brothers and wept upon them. After that his brothers talked with him.
ஆதியாகமம் 45 : 15 [ KJV ]
45:15. Moreover he kissed all his brethren, and wept upon them: and after that his brethren talked with him.
ஆதியாகமம் 45 : 15 [ RSV ]
45:15. And he kissed all his brothers and wept upon them; and after that his brothers talked with him.
ஆதியாகமம் 45 : 15 [ RV ]
45:15. And he kissed all his brethren, and wept upon them: and after that his brethren talked with him.
ஆதியாகமம் 45 : 15 [ YLT ]
45:15. and he kisseth all his brethren, and weepeth over them; and afterwards have his brethren spoken with him.
ஆதியாகமம் 45 : 15 [ ERVEN ]
45:15. Then Joseph cried as he kissed all his brothers. After this, the brothers began talking with him.
ஆதியாகமம் 45 : 15 [ WEB ]
45:15. He kissed all his brothers, and wept on them. After that his brothers talked with him.
ஆதியாகமம் 45 : 15 [ KJVP ]
45:15. Moreover he kissed H5401 all H3605 his brethren, H251 and wept H1058 upon H5921 them : and after H310 that H3651 his brethren H251 talked H1696 with H854 him.

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP