ஆதியாகமம் 44 : 11 [ TOV ]
44:11. அப்பொழுது அவர்கள் துரிதமாய் அவனவன் தன்தன் சாக்கைத் தரையிலே இறக்கி, தங்கள் சாக்குகளைத் திறந்து வைத்தார்கள்.
ஆதியாகமம் 44 : 11 [ ERVTA ]
44:11. ஒவ்வொருவரும் தங்கள் பையை விரைவாக அவிழ்த்து தானியத்தைத் தரையில் கொட்டினர்.
ஆதியாகமம் 44 : 11 [ NET ]
44:11. So each man quickly lowered his sack to the ground and opened it.
ஆதியாகமம் 44 : 11 [ NLT ]
44:11. They all quickly took their sacks from the backs of their donkeys and opened them.
ஆதியாகமம் 44 : 11 [ ASV ]
44:11. Then they hasted, and took down every man his sack to the ground, and opened every man his sack.
ஆதியாகமம் 44 : 11 [ ESV ]
44:11. Then each man quickly lowered his sack to the ground, and each man opened his sack.
ஆதியாகமம் 44 : 11 [ KJV ]
44:11. Then they speedily took down every man his sack to the ground, and opened every man his sack.
ஆதியாகமம் 44 : 11 [ RSV ]
44:11. Then every man quickly lowered his sack to the ground, and every man opened his sack.
ஆதியாகமம் 44 : 11 [ RV ]
44:11. Then they hasted, and took down every man his sack to the ground, and opened every man his sack.
ஆதியாகமம் 44 : 11 [ YLT ]
44:11. and they hasten and take down each his bag to the earth, and each openeth his bag;
ஆதியாகமம் 44 : 11 [ ERVEN ]
44:11. Then every brother quickly opened his sack on the ground.
ஆதியாகமம் 44 : 11 [ WEB ]
44:11. Then they hurried, and took down every man his sack to the ground, and opened every man his sack.
ஆதியாகமம் 44 : 11 [ KJVP ]
44:11. Then they speedily H4116 took down H3381 every man H376 H853 his sack H572 to the ground, H776 and opened H6605 every man H376 his sack. H572
❮
❯