ஆதியாகமம் 41 : 52 [ TOV ]
41:52. நான் சிறுமைப்பட்டிருந்த தேசத்தில் தேவன் என்னைப் பலுகப்பண்ணினார் என்று சொல்லி, இளையவனுக்கு எப்பிராயீம் என்று பேரிட்டான்.
ஆதியாகமம் 41 : 52 [ ERVTA ]
41:52. யோசேப்பு இரண்டாவது மகனுக்கு எப்பிராயீம் என்று பேரிட்டான். "நான் சிறுமைப்பட்டிருந்த தேசத்தில் தேவன் என்னைப் பலுகப் பண்ணினார்" என்று சொல்லி இந்தப் பெயரை வைத்தான்.
ஆதியாகமம் 41 : 52 [ NET ]
41:52. He named the second child Ephraim, saying, "Certainly God has made me fruitful in the land of my suffering."
ஆதியாகமம் 41 : 52 [ NLT ]
41:52. Joseph named his second son Ephraim, for he said, "God has made me fruitful in this land of my grief."
ஆதியாகமம் 41 : 52 [ ASV ]
41:52. And the name of the second called he Ephraim: For God hath made me fruitful in the land of my affliction.
ஆதியாகமம் 41 : 52 [ ESV ]
41:52. The name of the second he called Ephraim, "For God has made me fruitful in the land of my affliction."
ஆதியாகமம் 41 : 52 [ KJV ]
41:52. And the name of the second called he Ephraim: For God hath caused me to be fruitful in the land of my affliction.
ஆதியாகமம் 41 : 52 [ RSV ]
41:52. The name of the second he called Ephraim, "For God has made me fruitful in the land of my affliction."
ஆதியாகமம் 41 : 52 [ RV ]
41:52. And the name of the second called he Ephraim: For God hath made me fruitful in the land of my affliction.
ஆதியாகமம் 41 : 52 [ YLT ]
41:52. and the name of the second he hath called Ephraim: `for, God hath caused me to be fruitful in the land of mine affliction.`
ஆதியாகமம் 41 : 52 [ ERVEN ]
41:52. Joseph named the second son Ephraim. Joseph gave him this name because he said, "I had great troubles, but God has made me successful in everything."
ஆதியாகமம் 41 : 52 [ WEB ]
41:52. The name of the second, he called Ephraim: "For God has made me fruitful in the land of my affliction."
ஆதியாகமம் 41 : 52 [ KJVP ]
41:52. And the name H8034 of the second H8145 called H7121 he Ephraim: H669 For H3588 God H430 hath caused me to be fruitful H6509 in the land H776 of my affliction. H6040
❮
❯