ஆதியாகமம் 29 : 29 [ TOV ]
29:29. மேலும் லாபான் தன் வேலைக்காரியாகிய பில்காளைத் தன் குமாரத்தியாகிய ராகேலுக்கு வேலைக்காரியாகக் கொடுத்தான்.
ஆதியாகமம் 29 : 29 [ ERVTA ]
29:29. (தனது வேலைக்காரியான பில்காளை ராகேலுக்கு வேலைக் காரியாகக் கொடுத்தான்.)
ஆதியாகமம் 29 : 29 [ NET ]
29:29. (Laban gave his female servant Bilhah to his daughter Rachel to be her servant.)
ஆதியாகமம் 29 : 29 [ NLT ]
29:29. (Laban gave Rachel a servant, Bilhah, to be her maid.)
ஆதியாகமம் 29 : 29 [ ASV ]
29:29. And Laban gave to Rachel his daughter Bilhah his handmaid to be her handmaid.
ஆதியாகமம் 29 : 29 [ ESV ]
29:29. (Laban gave his female servant Bilhah to his daughter Rachel to be her servant.)
ஆதியாகமம் 29 : 29 [ KJV ]
29:29. And Laban gave to Rachel his daughter Bilhah his handmaid to be her maid.
ஆதியாகமம் 29 : 29 [ RSV ]
29:29. (Laban gave his maid Bilhah to his daughter Rachel to be her maid.)
ஆதியாகமம் 29 : 29 [ RV ]
29:29. And Laban gave to Rachel his daughter Bilhah his handmaid to be her handmaid.
ஆதியாகமம் 29 : 29 [ YLT ]
29:29. and Laban giveth to Rachel his daughter Bilhah his maid-servant, for a maid-servant to her.
ஆதியாகமம் 29 : 29 [ ERVEN ]
29:29. (Laban gave his maid Bilhah to his daughter Rachel to be her maid.)
ஆதியாகமம் 29 : 29 [ WEB ]
29:29. Laban gave to Rachel his daughter Bilhah, his handmaid, to be her handmaid.
ஆதியாகமம் 29 : 29 [ KJVP ]
29:29. And Laban H3837 gave H5414 to Rachel H7354 his daughter H1323 H853 Bilhah H1090 his handmaid H8198 to be her maid. H8198

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP