ஆதியாகமம் 28 : 12 [ TOV ]
28:12. அங்கே அவன் ஒரு சொப்பனங்கண்டான்; இதோ, ஒரு ஏணி பூமியிலே வைக்கப்பட்டிருந்தது, அதின் நுனி வானத்தை எட்டியிருந்தது, அதிலே தேவதூதர் ஏறுகிறவர்களும் இறங்குகிறவர்களுமாய் இருந்தார்கள்.
ஆதியாகமம் 28 : 12 [ ERVTA ]
28:12. யாக்கோபு ஒரு கனவு கண்டான். கனவில் வானத்தைத் தொடும் அளவுக்கு உயரமாய் இருந்த ஒரு ஏணியைக் கண்டான். தேவதூதர்கள் அதில் ஏறி மேலும் கீழும் வந்து போய்க் கொண்டிருந்தனர்.
ஆதியாகமம் 28 : 12 [ NET ]
28:12. and had a dream. He saw a stairway erected on the earth with its top reaching to the heavens. The angels of God were going up and coming down it
ஆதியாகமம் 28 : 12 [ NLT ]
28:12. As he slept, he dreamed of a stairway that reached from the earth up to heaven. And he saw the angels of God going up and down the stairway.
ஆதியாகமம் 28 : 12 [ ASV ]
28:12. And he dreamed. And behold, a ladder set up on the earth, and the top of it reached to heaven. And behold, the angels of God ascending and descending on it.
ஆதியாகமம் 28 : 12 [ ESV ]
28:12. And he dreamed, and behold, there was a ladder set up on the earth, and the top of it reached to heaven. And behold, the angels of God were ascending and descending on it!
ஆதியாகமம் 28 : 12 [ KJV ]
28:12. And he dreamed, and behold a ladder set up on the earth, and the top of it reached to heaven: and behold the angels of God ascending and descending on it.
ஆதியாகமம் 28 : 12 [ RSV ]
28:12. And he dreamed that there was a ladder set up on the earth, and the top of it reached to heaven; and behold, the angels of God were ascending and descending on it!
ஆதியாகமம் 28 : 12 [ RV ]
28:12. And he dreamed, and behold a ladder set up on the earth, and the top of it reached to heaven: and behold the angels of God ascending and descending on it.
ஆதியாகமம் 28 : 12 [ YLT ]
28:12. And he dreameth, and lo, a ladder set up on the earth, and its head is touching the heavens; and lo, messengers of God are going up and coming down by it;
ஆதியாகமம் 28 : 12 [ ERVEN ]
28:12. Jacob had a dream. He dreamed there was a ladder that was on the ground and reached up into heaven. He saw the angels of God going up and down the ladder.
ஆதியாகமம் 28 : 12 [ WEB ]
28:12. He dreamed. Behold, a stairway set up on the earth, and the top of it reached to heaven. Behold, the angels of God ascending and descending on it.
ஆதியாகமம் 28 : 12 [ KJVP ]
28:12. And he dreamed, H2492 and behold H2009 a ladder H5551 set up H5324 on the earth, H776 and the top H7218 of it reached H5060 to heaven: H8064 and behold H2009 the angels H4397 of God H430 ascending H5927 and descending H3381 on it.

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP