ஆதியாகமம் 26 : 26 [ TOV ]
26:26. அபிமெலேக்கும் அவன் சிநேகிதனாகிய அகுசாத்தும் அவன் சேனாபதியாகிய பிகோலும், கேராரிலிருந்து அவனிடத்துக்கு வந்தார்கள்.
ஆதியாகமம் 26 : 26 [ ERVTA ]
26:26. அபிமெலேக்கு கேராரிலிருந்து ஈசாக்கைப் பார்க்க வந்தான். அவன் தன்னோடு தன் அமைச்சரான அகுசாத்தையும் அழைத்துவந்தான். மீகோல் எனும் படைத் தளபதியும் கூட வந்தான்.
ஆதியாகமம் 26 : 26 [ NET ]
26:26. Now Abimelech had come to him from Gerar along with Ahuzzah his friend and Phicol the commander of his army.
ஆதியாகமம் 26 : 26 [ NLT ]
26:26. One day King Abimelech came from Gerar with his adviser, Ahuzzath, and also Phicol, his army commander.
ஆதியாகமம் 26 : 26 [ ASV ]
26:26. Then Abimelech went to him from Gerar, and Ahuzzath his friend, and Phicol the captain of his host.
ஆதியாகமம் 26 : 26 [ ESV ]
26:26. When Abimelech went to him from Gerar with Ahuzzath his adviser and Phicol the commander of his army,
ஆதியாகமம் 26 : 26 [ KJV ]
26:26. Then Abimelech went to him from Gerar, and Ahuzzath one of his friends, and Phichol the chief captain of his army.
ஆதியாகமம் 26 : 26 [ RSV ]
26:26. Then Abimelech went to him from Gerar with Ahuzzath his adviser and Phicol the commander of his army.
ஆதியாகமம் 26 : 26 [ RV ]
26:26. Then Abimelech went to him from Gerar, and Ahuzzath his friend, and Phicol the captain of his host.
ஆதியாகமம் 26 : 26 [ YLT ]
26:26. And Abimelech hath gone unto him from Gerar, and Ahuzzath his friend, and Phichol head of his host;
ஆதியாகமம் 26 : 26 [ ERVEN ]
26:26. Abimelech came from Gerar to see Isaac. He brought with him Ahuzzath, his advisor, and Phicol, the commander of his army.
ஆதியாகமம் 26 : 26 [ WEB ]
26:26. Then Abimelech went to him from Gerar, and Ahuzzath his friend, and Phicol the captain of his host.
ஆதியாகமம் 26 : 26 [ KJVP ]
26:26. Then Abimelech H40 went H1980 to H413 him from Gerar H4480 H1642 , and Ahuzzath H276 one of his friends, H4828 and Phichol H6369 the chief captain H8269 of his army. H6635
❮
❯