ஆதியாகமம் 23 : 7 [ TOV ]
23:7. அப்பொழுது ஆபிரகாம் எழுந்திருந்து, ஏத்தின் புத்திரராகிய அத்தேசத்தாருக்கு வந்தனம் செய்து,
ஆதியாகமம் 23 : 7 [ ERVTA ]
23:7. ஆபிரகாம் எழுந்து அவர்களைக் குனிந்து வணங்கினான்.
ஆதியாகமம் 23 : 7 [ NET ]
23:7. Abraham got up and bowed down to the local people, the sons of Heth.
ஆதியாகமம் 23 : 7 [ NLT ]
23:7. Then Abraham bowed low before the Hittites and said,
ஆதியாகமம் 23 : 7 [ ASV ]
23:7. And Abraham rose up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of Heth.
ஆதியாகமம் 23 : 7 [ ESV ]
23:7. Abraham rose and bowed to the Hittites, the people of the land.
ஆதியாகமம் 23 : 7 [ KJV ]
23:7. And Abraham stood up, and bowed himself to the people of the land, [even] to the children of Heth.
ஆதியாகமம் 23 : 7 [ RSV ]
23:7. Abraham rose and bowed to the Hittites, the people of the land.
ஆதியாகமம் 23 : 7 [ RV ]
23:7. And Abraham rose up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of Heth.
ஆதியாகமம் 23 : 7 [ YLT ]
23:7. And Abraham riseth and boweth himself to the people of the land, to the sons of Heth,
ஆதியாகமம் 23 : 7 [ ERVEN ]
23:7. Abraham got up and bowed to the people.
ஆதியாகமம் 23 : 7 [ WEB ]
23:7. Abraham rose up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of Heth.
ஆதியாகமம் 23 : 7 [ KJVP ]
23:7. And Abraham H85 stood up, H6965 and bowed himself H7812 to the people H5971 of the land, H776 [even] to the children H1121 of Heth. H2845

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP