ஆதியாகமம் 17 : 24 [ TOV ]
17:24. ஆபிரகாமுடைய நுனித்தோலின் மாம்சம் விருத்தசேதனம்பண்ணப்படும்போது, அவன் தொண்ணூற்றொன்பது வயதாயிருந்தான்.
ஆதியாகமம் 17 : 24 [ ERVTA ]
17:24. ஆபிரகாம் விருத்தசேதனம் செய்யப்பட்டபோது அவனுக்கு 99 வயது.
ஆதியாகமம் 17 : 24 [ NET ]
17:24. Now Abraham was 99 years old when he was circumcised;
ஆதியாகமம் 17 : 24 [ NLT ]
17:24. Abraham was ninety-nine years old when he was circumcised,
ஆதியாகமம் 17 : 24 [ ASV ]
17:24. And Abraham was ninety years old and nine, when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
ஆதியாகமம் 17 : 24 [ ESV ]
17:24. Abraham was ninety-nine years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
ஆதியாகமம் 17 : 24 [ KJV ]
17:24. And Abraham [was] ninety years old and nine, when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
ஆதியாகமம் 17 : 24 [ RSV ]
17:24. Abraham was ninety-nine years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
ஆதியாகமம் 17 : 24 [ RV ]
17:24. And Abraham was ninety years old and nine, when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
ஆதியாகமம் 17 : 24 [ YLT ]
17:24. And Abraham [is] a son of ninety and nine years in the flesh of his foreskin being circumcised;
ஆதியாகமம் 17 : 24 [ ERVEN ]
17:24. Abraham was 99 years old when he was circumcised.
ஆதியாகமம் 17 : 24 [ WEB ]
17:24. Abraham was ninety-nine years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
ஆதியாகமம் 17 : 24 [ KJVP ]
17:24. And Abraham H85 [was] ninety H8673 years H8141 old H1121 and nine, H8672 when he was circumcised H4135 in the flesh H1320 of his foreskin. H6190

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP