ஆதியாகமம் 17 : 10 [ TOV ]
17:10. எனக்கும் உங்களுக்கும், உனக்குப் பின்வரும் உன் சந்ததிக்கும் நடுவே உண்டாகிறதும், நீங்கள் கைக்கொள்ள வேண்டியதுமான என் உடன்படிக்கை என்னவென்றால், உங்களுக்குள் பிறக்கும் சகல ஆண்பிள்ளைகளும் விருத்தசேதனம்பண்ணப்படவேண்டும்;
ஆதியாகமம் 17 : 10 [ ERVTA ]
17:10. இது தான் நீ கீழ்ப்படிய வேண்டிய உடன்படிக்கை. இதுவே உனக்கும் எனக்கும் இடையேயுள்ள உடன்படிக்கை. இது உனது சந்ததிகளுக்கெல்லாம் உரியது. உனது சந்ததியருக்குப் பிறக்கும் ஒவ்வொரு ஆண்பிள்ளையும் விருத்தசேதனம் செய்துகொள்ள வேண்டும்.
ஆதியாகமம் 17 : 10 [ NET ]
17:10. This is my requirement that you and your descendants after you must keep: Every male among you must be circumcised.
ஆதியாகமம் 17 : 10 [ NLT ]
17:10. This is the covenant that you and your descendants must keep: Each male among you must be circumcised.
ஆதியாகமம் 17 : 10 [ ASV ]
17:10. This is my covenant, which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee: every male among you shall be circumcised.
ஆதியாகமம் 17 : 10 [ ESV ]
17:10. This is my covenant, which you shall keep, between me and you and your offspring after you: Every male among you shall be circumcised.
ஆதியாகமம் 17 : 10 [ KJV ]
17:10. This [is] my covenant, which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee; Every man child among you shall be circumcised.
ஆதியாகமம் 17 : 10 [ RSV ]
17:10. This is my covenant, which you shall keep, between me and you and your descendants after you: Every male among you shall be circumcised.
ஆதியாகமம் 17 : 10 [ RV ]
17:10. This is my covenant, which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee; every male among you shall be circumcised.
ஆதியாகமம் 17 : 10 [ YLT ]
17:10. this [is] My covenant which ye keep between Me and you, and thy seed after thee: Every male of you [is] to be circumcised;
ஆதியாகமம் 17 : 10 [ ERVEN ]
17:10. This is my agreement that all of you must obey. This is the agreement between me and you and all your descendants. Every male must be circumcised.
ஆதியாகமம் 17 : 10 [ WEB ]
17:10. This is my covenant, which you shall keep, between me and you and your seed after you. Every male among you shall be circumcised.
ஆதியாகமம் 17 : 10 [ KJVP ]
17:10. This H2063 [is] my covenant, H1285 which H834 ye shall keep, H8104 between H996 me and you and thy seed H2233 after H310 thee; Every H3605 man child H2145 among you shall be circumcised. H4135

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP