ஆதியாகமம் 15 : 17 [ TOV ]
15:17. சூரியன் அஸ்தமித்து காரிருள் உண்டானபின்பு, இதோ, புகைகிற சூளையும், அந்தத் துண்டங்களின் நடுவே கடந்துபோகிற அக்கினிஜூவாலையும் தோன்றின.
ஆதியாகமம் 15 : 17 [ ERVTA ]
15:17. சூரியன் அஸ்தமித்தபின் மேலும் இருளாயிற்று. மரித்துப்போன மிருகங்கள் தரையின் மேலேயே கிடந்தன. இரண்டு துண்டுகளாகக் கிடந்த அவற்றின் உடலிலிருந்து சூளையின் புகையும் நெருப்பும் வெளிவந்தன.
ஆதியாகமம் 15 : 17 [ NET ]
15:17. When the sun had gone down and it was dark, a smoking firepot with a flaming torch passed between the animal parts.
ஆதியாகமம் 15 : 17 [ NLT ]
15:17. After the sun went down and darkness fell, Abram saw a smoking firepot and a flaming torch pass between the halves of the carcasses.
ஆதியாகமம் 15 : 17 [ ASV ]
15:17. And it came to pass, that, when the sun went down, and it was dark, behold, a smoking furnace, and a flaming torch that passed between these pieces.
ஆதியாகமம் 15 : 17 [ ESV ]
15:17. When the sun had gone down and it was dark, behold, a smoking fire pot and a flaming torch passed between these pieces.
ஆதியாகமம் 15 : 17 [ KJV ]
15:17. And it came to pass, that, when the sun went down, and it was dark, behold a smoking furnace, and a burning lamp that passed between those pieces.
ஆதியாகமம் 15 : 17 [ RSV ]
15:17. When the sun had gone down and it was dark, behold, a smoking fire pot and a flaming torch passed between these pieces.
ஆதியாகமம் 15 : 17 [ RV ]
15:17. And it came to pass, that, when the sun went down, and it was dark, behold a smoking furnace, and a flaming torch that passed between these pieces.
ஆதியாகமம் 15 : 17 [ YLT ]
15:17. And it cometh to pass -- the sun hath gone in, and thick darkness hath been -- and lo, a furnace of smoke, and a lamp of fire, which hath passed over between those pieces.
ஆதியாகமம் 15 : 17 [ ERVEN ]
15:17. After the sun went down, it got very dark. The dead animals were still on the ground, each animal cut into two pieces. Then a smoking firepot and a flaming torch passed between the halves of the dead animals.
ஆதியாகமம் 15 : 17 [ WEB ]
15:17. It came to pass that, when the sun went down, and it was dark, behold, a smoking furnace, and a flaming torch passed between these pieces.
ஆதியாகமம் 15 : 17 [ KJVP ]
15:17. And it came to pass, H1961 that , when the sun H8121 went down, H935 and it was H1961 dark, H5939 behold H2009 a smoking H6227 furnace, H8574 and a burning H784 lamp H3940 that H834 passed H5674 between H996 those H428 pieces. H1506

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP